20210329经济学人精读|中国的youtube—哔哩哔哩的发展与盈亏情况

本文节选自《经济学人》2021.3.27期Business版块的一篇文章《China’s YouTube》,简单介绍了bilibili营收及发展情况

本文总共6段,建议大家先自主阅读原文,再学习精读笔记。

文末会总结此次学习写作可以使用的词句,读者也可自己总结。 会定期将内容进行总结,做成word分享,希望大家也能坚持学习

1

The  mission statement  of Bilibili, often  dubbed  “China’s YouTube”, stands out for  its modesty. Instead of promising to change the world, the firm  aspires  merely  to  “enrich the everyday life of young generations in China”. If  user figures  are a guide, the Chinese young feel enriched. In the last quarter of 2020 the number of people who used the service at least once a month  shot up by half from a year earlier , to 202m. Nearly nine in ten were under the age of 35. Videos on the platform, which range from sports highlights to  self­help lectures  and everything in between, attract an average of 1.2bn  daily views .

mission statement : 宗旨说明,英文:an official statement of the aims of a company or an organization,即一家公司或组织的目标 【词汇积累】

dubbed : dub,称作,起绰号,A is dubbed被动形式表示……被称作 【词汇积累】

stand out for sth : 以……脱颖而出,引人注目 【词组积累】

aspire to do or sth : 立志于做某事 【词组积累】

user figures : 用户数据 【词汇积累】

shot up by half from a year earlier : shot up表示激增,猛涨,by half表示增长的量,表示比一年前猛增了一半 【词组积累】

self­help lectures : self-help表示自助的,可以表示自主学习课程 【地道表达】

1.2 bn daily views : 12亿每日观看次数 【地道表达】

 Bilibili,常被称作中国的YouTube,以其谦虚的公司宗旨而引人注目,他并非承诺改变世界,而只是希望“丰富中国年轻一代的日常生活”。如果以用户数据为依据,中国年轻人确实感受到了充实感。在2020年的最后一个季度,每月至少使用这项服务一次的人数比一年前猛增了一半,达到了2.02亿,将近十分之九的人年龄在35岁以下。该平台上的视频,从体育高光时刻到自主学习,以及介于两者之间的一切,平均每天吸引12亿人次观看。

2

Launched  in 2009 as a website for fans of Japanese anime, Bilibili has evolved into  a diversified entertainment group. In recent months even Western musicians (such as Jessie J and Charlie Puth) and Hollywood stars (including Dwayne Johnson) have  rushed to set up Bilibili accounts . Investors, too, have taken notice.  Between  March 2018, when the firm  listed  in New York,  and  February this year its market capitalization rose more than ten­fold, to $41bn. On March 23rd it raised $2.6bn in a secondary listing in Hong Kong.

Launch : 上市。除了发射(火箭)外,还有上市的意思,launched in 2009 于2009年上市。下文中的 list  in New York中的list也有上市的意思 【词汇积累】

evolved into : 进化成为 【词组积累】

rush to set up Bilibili accounts : rush to do争先箜篌地做某事,set up …… accounts则表示开设创建……的账号 【词组积累】

Between  ……  and  ……: 表示在……和……之间,可以为两个时间段之间 【词组积累】

Bilibili于2009年上市,是一家面向日本动漫迷的网站,现已发展成为一家多元化的娱乐集团。近几个月来,甚至连西方音乐家(Jessie J和Charlie Puth)和好莱坞明星(包括Dwayne Johnson)都争先恐后地开设了Bilibili账户。投资者也注意到了这一点。从2018年3月该公司在纽约上市到今年2月,其市值增长了10倍多,达到410亿美元。3月23日,在香港二次上市中筹集了26亿美元。

3

Unlike YouTube, Bilibili refuses to  clutter  user­generated videos with adverts. That way, the thinking goes, it can attract new users  put off by  such interruptions, and convince them to spend more time on the platform. The central aim, as described by executives, is to “convert” this “sticky community” into “paying users”. Bilibili does so in two main ways:  by offering games where   players purchase virtual items to advance to the next level , and access to original and licensed firms and series. This Netflix­like business, launched in 2018, now has 14.5m paying subscribers.

clutter : ~ sth (up) (with sth/sb) 凌乱地塞满;乱堆放to fill a place with too many things, so that it is untidy。文中指的是bilibili不会在用户上传的视频中,随意添加广告:clutter user-generated videos with adverts 【词汇积累】

put off by : 被……推迟,这里指的是bilibili运用不放广告的理念吸引那些被广告阻碍看视频的用户 【词组积累】

by offering games where players purchase virtual items to advance to the next level : 这里的定语从句where后面句子是完整的,不缺成分,where表示玩家在游戏中发生购买行为时的场所,也可以理解为in which

与YouTube不同,Bilibili拒绝在用户自制的视频中添加广告,这样做可以吸引新用户推迟这种中断,并说服他们花更多的时间在平台上。正如高管们所描述的,核心目标是将这个“粘性社区”转化为“付费用户”。Bilibili主要通过两种方式实现这一点:提供玩家购买虚拟物品以提升到下一个级别的游戏,以及访问原始和许可的公司和系列产品。这种类似Netflix的业务于2018年推出,目前拥有1450万付费用户。

4

The share of users who pay for things like in­game  accessories  and subscriptions has risen from 3.9% in 2018 to 8.0% in 2020. Receipts from these sources helped Bilibili nearly to  double its revenues in each of the past three years , to 12bn yuan ($1.7bn) in 2020. It also sells adverts on parts of its platform, but they made up less than fifth of its sales.

accessory : 配件、附属品,文中指游戏中的付费物品,in-game accessories 【词汇积累】

double its revenues in each of the past three years :: 在过去的三年中收入每年都翻了一番 【地道表达】

支付游戏内附属品和订阅费的用户比例从2018年的3.9%上升到2020年的8.0%。这些来源的收入帮助Bilibili在过去三年中每年的收入翻了一番,到2020年达到120亿元人民币(合17亿美元)。它也在部分平台上销售广告,但这些广告所占的份额还不到其销售额的四分之一。

5

All this has yet to make any money . Last year Bilibili reported an operating loss of 3bn yuan, double the  shortfall  in 2019. Profits may remain elusive; the company must invest to maintain a pipeline of addictive games and  pays top dollar  to  outbid  big streamers like iQiyi  for  the rights to popular movies and shows its  nascent subscription business needs.

All this has yet to make any money : 然而这还没有赚到一分钱

Shortfall : 亏空,缺口 【词汇积累】

pays top dollar : 付高价 【词汇积累】

outbid sb for sth : 出价高于某人 【词组积累】

nascent : 新生的,萌芽的 【词汇积累】

然而所有这些都还没有赚到钱。去年,Bilibili公布了30亿元的经营亏损,是2019年亏损额的两倍。利润可能仍然难以捉摸;该公司必须通过投资维持游戏渠道,并支付高价,以超过爱奇艺等大型流媒体,获得热门电影的版权,并展示其新生的订阅业务需求。

6

Bilibili’s executives are  sanguine . “As our net revenues continue to grow, we do not expect our total content costs as a percentage of total revenue to  substantially  increase,” they wrote in the prospectus  for the firm’s Hong Kong listing. Its share price, down by a third since its February peak, suggests investors want finally to see some proof.

Sanguine : 充满信心的,乐观的 【词汇积累】

Substantially : 除了基本上,总体来说,还有大大地,大幅地 【熟词僻义】

Prospectus : 招股书

Bilibili的高管们很乐观。“随着我们的净收入继续增长,我们不希望我们的总内容成本占总收入的百分比大幅增加,”他们写道,在该公司的香港上市的招股书。该公司股价自2月份高点以来下跌了三分之一,这表明投资者终于希望看到一些证据。

总结

mission statement : 宗旨说明,英文:an official statement of the aims of a company or an organization,即一家公司或组织的目标 【词汇积累】

dubbed : dub,称作,起绰号,A is dubbed被动形式表示……被称作 【词汇积累】

user figures : 用户数据 【词汇积累】

Launch : 上市。除了发射(火箭)外,还有上市的意思,launched in 2009 于2009年上市。下文中的 list  in New York中的list也有上市的意思 【词汇积累】

clutter : ~ sth (up) (with sth/sb) 凌乱地塞满;乱堆放to fill a place with too many things, so that it is untidy。文中指的是bilibili不会在用户上传的视频中,随意添加广告:clutter user-generated videos with adverts 【词汇积累】

accessory : 配件、附属品,文中指游戏中的付费物品,in-game accessories 【词汇积累】

Shortfall : 亏空,缺口 【词汇积累】

pays top dollar : 付高价 【词汇积累】

nascent : 新生的,萌芽的 【词汇积累】

Sanguine : 充满信心的,乐观的 【词汇积累】

stand out for sth : 以……脱颖而出,引人注目 【词组积累】

aspire to do or sth : 立志于做某事 【词组积累】

shot up by half from a year earlier : shot up表示激增,猛涨,by half表示增长的量,表示比一年前猛增了一半 【词组积累】

evolved into : 进化成为 【词组积累】

rush to set up Bilibili accounts : rush to do争先箜篌地做某事,set up …… accounts

则表示开设创建……的账号 【词组积累】

Between  ……  and  ……: 表示在……和……之间,可以为两个时间段之间 【词组积累】

outbid sb for sth : 出价高于某人 【词组积累】

put off by : 被……推迟,这里指的是bilibili运用不放广告的理念吸引那些被广告阻碍看视频的用户 【词组积累】

Substantially : 除了基本上,总体来说,还有大大地,大幅地 【熟词僻义】

self­help lectures : self-help表示自助的,可以表示自主学习课程 【地道表达】

1.2 bn daily views : 12亿每日观看次数 【地道表达】

double its revenues in each of the past three years :: 在过去的三年中收入每年都翻了一番 【地道表达】

如何高效地学习英文,快速达到能听会说的水平

学英语学了这么多年,对于怎样做到高效学习,我的感悟和答案是:从学英语到用英语。

从小学初中到高中,英语学习更多的都是与考试挂钩,即使好不容易到了大学,很多人学英语的目的仍然只是转变为过四六级,专四专八托福雅思。英语被赋予了太多考试的符号。一直在学英语,却从来没用过它。我始终相信,学习任何一门语言的目的都是为了更好地沟通,不管是与自己,他人抑或是整个世界。英语应该是一个发现更大世界的窗口,而不是仅仅是作为求职升学的敲门砖。不要把你的英语束之高阁,要尝试着去使用它。在使用英语的过程中学英语,在学英语的过程中发现语言之美。

楼上各位在方法论上已经讲得很完备了,那我们就来看看从应用层面上可以怎么做吧。

英语学习中不应该只有考试做题背单词听VOA和BBC(其实VOA和BBC并不适合每个英语学习者)--技术进步带来了更多高效学习语言的工具,如果能够有效利用这些工具,我们的英文学习将会更加高效和有趣。

推荐一些可以让你“用英语”和发现英语乐趣的网站和应用

1.Quora

Quora 是国外的一个知识问答型网站,国内的知乎最早其实就是借鉴了Quora的模式。Quora上聚集了来自世界各地的用户,其中不乏技术大牛,行业精英。网站上面无论是内容还是贡献者都非常有趣,很多答案让人脑洞大开,每次刷Quora总能让你发现一些新的东西。使用Quora最好的方法并不是把它当成另外一个微博或者新闻客户端,而是参与。尝试着在上面分享你自己的观点,加入到话题的讨论中,不要当一个旁观者。分享知识是一种美德,不管是用什么语言。在查找资料斟酌词句用心发布每一次答案的过程中,你的语言表达与应用能力也会不断提升。目前Quora()在国内可以访问,也有对应的移动端应用,。把刷知乎换成刷Quora,相信你会有新的收获。

TED 是”technology, entertainment, design” 的缩写,其愿景是“用思想改变世界”。TED演讲短小而精悍,每个演讲都控制在20分钟以内,用组织者的话来说是” Long enough to be serious and short enough to hold people's attention”. 尽管有批评者评论说TED提供的是“快餐型知识”,但不可否认的是TED上简洁凝练的演讲确实给观众带来了不同的视角与思考。我们可以访问TED的官网TED 是”technology, entertainment, design” 的缩写,其愿景是“用思想改变世界”。TED演讲短小而精悍,每个演讲都控制在20分钟以内,用组织者的话来说是” Long enough to be serious and short enough to hold people's attention”. 尽管有批评者评论说TED提供的是“快餐型知识”,但不可否认的是TED上简洁凝练的演讲确实给观众带来了不同的视角与思考。我们可以访问TED的官网TED: Ideas worth spreading 查看下载所有演讲视频。目前移动端也有对应的应用,官方app还带有字幕。

提起练听力很多人可能只想到了VOA和BBC,但除了这两者之外其实还有更多优秀的听力材料,比如说Podcast. Podcast是指一系列的音频或视频文件。它会每隔一段时间发布一期新节目,我们可以像收听广播或者收看电视节目一样,来收听或收看Podcast。而与广播或电视不同的是,Podcast是可以订阅的,我们订阅了这个Podcast,就可以通过网络下载,收听或收看该Podcast提供的最新或往期节目。Podcast的内容包括谈话节目、体育报道、有声书、音乐DJ、新闻、旅行见闻等,内容各种各样。Podcast中,有很多是专门从事语言教育的节目,有英语、法语、日语、西班牙语、俄语、韩语、意大利语、阿拉伯语等很多语种。这些节目有个人制作的,也有专门从事语言教育的机构制作的。通过这些Podcast来学习语言是一个创造语言环境的好方法。我们可以通过软件订阅Podcast学习,也可以下载网站下载往期节目添加到电脑或手机上。推荐几个优秀的英语学习Podcast: ESLPod、EnglishPod、BBC-Talk about English、BBC-6 Minute English、Just Vocabulary、Grammar Girl for Better Writing、Business English Pod. Podcast节目广泛,就像电视节目一样,总会听不过来。我们可以挑选一两个适合自己的Podcast,进行精听。每期节目多听几遍,再配合一下文本学习,这样的学习效果比泛听要好。提起练听力很多人可能只想到了VOA和BBC,但除了这两者之外其实还有更多优秀的听力材料,比如说Podcast. Podcast是指一系列的音频或视频文件。它会每隔一段时间发布一期新节目,我们可以像收听广播或者收看电视节目一样,来收听或收看Podcast。而与广播或电视不同的是,Podcast是可以订阅的,我们订阅了这个Podcast,就可以通过网络下载,收听或收看该Podcast提供的最新或往期节目。Podcast的内容包括谈话节目、体育报道、有声书、音乐DJ、新闻、旅行见闻等,内容各种各样。Podcast中,有很多是专门从事语言教育的节目,有英语、法语、日语、西班牙语、俄语、韩语、意大利语、阿拉伯语等很多语种。这些节目有个人制作的,也有专门从事语言教育的机构制作的。通过这些Podcast来学习语言是一个创造语言环境的好方法。我们可以通过软件订阅Podcast学习,也可以下载网站下载往期节目添加到电脑或手机上。推荐几个优秀的英语学习Podcast: ESLPod、EnglishPod、BBC-Talk about English、BBC-6 Minute English、Just Vocabulary、Grammar Girl for Better Writing、Business English Pod. Podcast节目广泛,就像电视节目一样,总会听不过来。我们可以挑选一两个适合自己的Podcast,进行精听。每期节目多听几遍,再配合一下文本学习,这样的学习效果比泛听要好。

是一个很好用的单词学习应用。它有网站(Vocabulary.com)以及对应的app,这款应用最大的特点是例句库特别强大,又新又全,每个单词都配有大量例句。所选例句全部来自英美主流网站及报刊,很多单词还配有词源解释。比如下面这个单词

相信我,它比有道和金山词典好多了。相信我,它比有道和金山词典好多了。

移动端应用截图

Espresso是经济学人推出的一款移动端应用--The Economist Espresso. 名称后缀的「Espresso」是一个很好的诠释 —— 身为一款应用,The Economist Espresso 却更像是一个新闻晨报,在每个工作日的早晨为你推荐 5 篇精华文章(非付费订阅用户只能阅读一篇),试图成为和清晨的浓缩咖啡一样重要的存在。Espresso上的精华文章写得简洁有力,信息量大,可读性非常强,非常推荐。可访问经济学人官网 The Economist 查看详细信息

6.英文有声书(Audiobook)

有声书的概念大家应该都有所了解,它主要是指以音频格式记录的书籍作品等。很多英文经典名著和畅销书相应推出了有声书版本,比如 Inferno , The Kite Runner ,Hunger Games 等。经济学人每期的word-for-word 音频也属于有声书的一种。不同于单调的机器朗读,英文有声书的朗读者大都是专业的播音员或者演员出身,声线优美,朗读时的表现力很强,很多小说在朗读者的演绎下增色不少。

值得一提的是,卷福(Benedict Cumberbatch)也是一名有声书朗读者,有兴趣的同学可以找一下他的作品听听看。

一般来说有声书有社科类和文学类两种,可以选择自己感兴趣的题材进行泛听。更多的有声书可以在亚马逊旗下网站: 一般来说有声书有社科类和文学类两种,可以选择自己感兴趣的题材进行泛听。更多的有声书可以在亚马逊旗下网站: 试听和购买。

7.Kindle

(Kindle 大法好)可以用一句话来形容kindle:这是一款能提升你幸福感的产品,这也是一个英语学习神器。如果你觉得平时阅读英文原版书有困难的话,去试一试kindle吧。

积累词汇最好的方法是通过阅读,但如何有效收集整理阅读中遇到的生词并建立合理的复习机制并不是一件简单的事情。kindle的出现为这个问题提供了一个思路。它具有划词查询功能,在阅读中碰到任何生词用指尖一点便可以实现查询,你可以自行下载设置调用的词典。查过的生词会自动保持在生词本当中,这也为日后的复习带来了极大的方便。Kindle配合上一款叫kindle mate的软件后可以在PC端将生词本和笔记导出,使之更加便于管理。通过kindle读原版书积累词汇是一种非常靠谱的方法。之前比起iPad,kindle最大的特点和优势是:简单。没有绚丽的画面以及各种奇奇怪怪的功能,这只是一款简单而专注的阅读器。在信息泛滥的时代要做到专注阅读越来越成为一件奢侈的事情,在功能上做减法的kindle至少能让你找回一些专注阅读的乐趣。曾经有人感慨说自从用了kindle之后无论是中文还是英文的阅读量都翻了好几番。中国区的亚马逊kindle商店在2014年也引进了很多原版书,大大丰富了阅读资源库。如果你喜欢英语喜欢阅读的话,你不会错过它的。积累词汇最好的方法是通过阅读,但如何有效收集整理阅读中遇到的生词并建立合理的复习机制并不是一件简单的事情。kindle的出现为这个问题提供了一个思路。它具有划词查询功能,在阅读中碰到任何生词用指尖一点便可以实现查询,你可以自行下载设置调用的词典。查过的生词会自动保持在生词本当中,这也为日后的复习带来了极大的方便。Kindle配合上一款叫kindle mate的软件后可以在PC端将生词本和笔记导出,使之更加便于管理。通过kindle读原版书积累词汇是一种非常靠谱的方法。之前比起iPad,kindle最大的特点和优势是:简单。没有绚丽的画面以及各种奇奇怪怪的功能,这只是一款简单而专注的阅读器。在信息泛滥的时代要做到专注阅读越来越成为一件奢侈的事情,在功能上做减法的kindle至少能让你找回一些专注阅读的乐趣。曾经有人感慨说自从用了kindle之后无论是中文还是英文的阅读量都翻了好几番。中国区的亚马逊kindle商店在2014年也引进了很多原版书,大大丰富了阅读资源库。如果你喜欢英语喜欢阅读的话,你不会错过它的。

Mdict是一款跨平台的开放的电子辞典平台,软件本身并不提供辞典数据,而是使用用户自己制作的辞典数据。Mdict最大的特色是可以同时加载多本词典,实现多词典查询,这一点对于加深对单词的理解非常有用。网上有大量用户转换制作的词典可供下载,包括各类英汉词典,英英词典,百科等,也可以自己制作词库。跟Mdict类似的产品还有深蓝词典,灵格斯词典,欧路词典等。推荐使用这些软件加载英英词典使用。

常见的ESL英英词典有《柯林斯词典》,《麦克米伦词典》,《韦氏词典》,《剑桥英英词典》以及《牛津词典》等。英语中的小词搭配变换无穷,一个最简单的”run”可能就有上百种搭配用法,没事多翻翻英英词典看看这些常用单词的解释,相信你会有意外收获。也许下次你碰到 像“常见的ESL英英词典有《柯林斯词典》,《麦克米伦词典》,《韦氏词典》,《剑桥英英词典》以及《牛津词典》等。英语中的小词搭配变换无穷,一个最简单的”run”可能就有上百种搭配用法,没事多翻翻英英词典看看这些常用单词的解释,相信你会有意外收获。也许下次你碰到 像“The first time when I saw her being meek that she might attain height.” 这样的句子时就能反应出其中"That"不同寻常的用法了( 出自纪伯伦的诗作Seven Times I Have Despised My Soul, that在这里有”so that”之意)

除了上面提到的这些工具之外,还要善于利用搜索,用好Google 和 Wikipedia(谷歌在搜索方面做得真的比百度好太多)。工具在于精而不在多,将任何一种工具用到极致都能带来巨大的收益。

用英语是一种实践,任何事情只有实践了才可能真正深入;所以,脱离实践的“学”从来只能是纸上谈兵。学以致用,用以促学。不要把你的英文束之高阁,尝试着去使用它。去Quora上写点什么东西,用英文日记记录每天生活,去看看原版书,开口说英语,去找靠谱的英语母语者聊天,在实际练习中不断巩固提升自己的口语水平——开放的互联网平台也提供了这种可能,即使身在国内也可以和英语母语者交流,比如目前兴起的各类在线教育平台,像在线外教一对一,上面有提供免费的课程,有兴趣的同学可以去试试看。

不要把你的英语束之高阁,在学习中应用,在应用中进步,这才是最好的方法。祝你好运!

经济学人的rss地址是什么阿,英文版的

这是它的官方网站,英文版:

这是它的在线订阅,RSS:

看看你是不是要的这个。